Моды для Moss "Русификатор текста" [v1.0] {Zarostra}

Русификатор текста для PC-версии [v1.0] {Zarostra}

Размер: 33.21 Мб

@WARCHIFF обратил внимание на релиз перевода Moss — VR-игры про смышленого мышонка, вышедшей уже 5 лет назад.

К ней за это время уже и сиквел успел выйти Moss: Book 2.

Информация о русификаторе:

Версия и дата перевода: 1.0 от 10.10.2022
Версия игры для установки: 1.0.3.82937 [Multi]
Тип русификатора: Любительский {Zarostra}
Вид русификации: только текст

Лаунчеры: Steam

Инструкции по установке:

Установка на Steam:

  1. Скачайте архив с русификатором.
  2. Распакуйте папку MossGame из архива в папку с игрой. По умолчанию для Steam версии это путь: C:/ Program Files (x86)/ Steam/ steamapps/ common/ Moss
  3. Запустите игру. Главное меню уже должно быть на русском языке.
  4. В настройках игры измените язык субтитров на русский.
  5. Наслаждайтесь.

Эта инструкция также применима и для других, скажем так, неофициальных версий игры. Если вы сторонник таких версий, то вам не составит труда проделать всё описанное и там.

Установка на Oculus:⠀

  1. Скачайте архив с русификатором:
  2. Подключите шлем к компьютеру используя USB кабель, наденьте его и дайте разрешение на передачу файлов. Снимите шлем.
  3. Распакуйте папку com.polyarc.MossGame из архива в папку / Android/ obb/ на своём устройстве. После этого в папке должно лежать два файла. Один main.22600.com.polyarc.MossGame.obb и второй patch.22600.com.polyarc.MossGame.obb. Если цифры 22600 у первого файла отличаются от цифр у второго, то замените цифры у второго файла в соответствии с первым. Проще говоря, названия файлов должны отличаться только приставками main и patch.
  4. Запустите игру. Главное меню уже должно быть на русском языке.
  5. В настройках игры измените язык субтитров на русский.
  6. Наслаждайтесь.

При тестировании русификатора обнаружил, что Oculus версия сильно отличается графически от PC версии. Поэтому советую по возможности играть именно на PC.

Пример перевода:

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

ВЕРСИЯ 1.0 ОТ 10.10.2022

  • Переведён и перерисован логотип;
  • Переведены и перерисованы все найденные текстуры, в том числе все текстуры с использованием логотипа;
  • Переведено главное меню;
  • Переведены субтитры.

Послесловие:

Критика и предложения по улучшению русификатора приветствуются. Дайте мне знать, если найдёте в игре хотя бы один намёк на нерусский язык, озвучка к этому не относится. Если кто-то хочет принять участие в озвучке игры, я с радостью предоставлю для этого всю необходимую информацию и помощь с технической частью.

27 дек. 2022 г.
Теги:

комментариев нет

Оставьте ответ