Так как не нашел полного русификатора, то решил подкорректировать чужой. Здесь убраны все недочеты по типу пустых полей с названием войск (например всадник свад.), иногда когда заходишь в таверну то можно было увидеть торговца книгами и т.д, и у него в имени было пустое поле, здесь этого нет, все подписано, список читов пока не переведён, в будущем переведу(оказалось что в файлах с переводом нету полей с читами).
В общем если найдете недочеты перевода в основной игре пишите в комментариях.
Инструкция по установке:
зайти в корневую папку игры и перекинуть файлы из архива.
by solarnik
комментариев нет