Моды для Total War Warhammer 3 "Русификатор (Update 3.1 + Ульрика + Гномы Хаоса) для Steam, Epic Games и GamePass"

Исправленный русский перевод + Гномы Хаоса v.22

Размер: 5.23 Мб

Исправленный русский перевод + Гномы Хаоса v.25 (26-04-2023)

Размер: 5.23 Мб

Русский перевод + Гномы Хаоса 3.1 v.44 с обновленной картой (25-05-2023)

Размер: 30.99 Мб

Ситуация с переводами

Как известно, выход нового дополнения к TW Warhammer 3 в кругу русскоязычного сообщества был омрачен полным отсутствием русской локализации. К счастью, уже в первый же день в Мастерской начали появляться русификаторы, а лингвисты крупнейшего русскоязычного форума по Total War взяли на себя ответственность сделать полный ручной перевод.

По сообщениям инсайдеров, перевод Империала уже проходит редактуру и вышел на финишную прямую. А пока фанаты могут воспользоваться одним из имеющихся русификаторов. Стоит отметить, что все русификаторы, вышедшие в Мастерской - полностью или частично машинные. Два из них, основанные на переводе нейросети DeepL, постоянно обновляются ручными правками.

Самым первым появился мод, подставляющий английский текст в пустые строки локализации, чтобы игроки могли хоть как-то сыграть в дополнение, не переключаясь полностью на английскую версию.

Военный призрак? Нет, воинство!

Следующим вышел так называемый "GTA-перевод", последняя версия которого представлена здесь. Самая ранняя его версия позволяла поиграть на русском языке, пусть и с рядом неточностей. Нейросеть хорошо справилась с переводом больших текстов, где был понятен контекст, но не осилила изобилующую именами и терминами вселенную Вархаммер. Так, Воинство Жарра нейросеть перевела как "Военный призрак Жарра", а стоимость содержания стала "обновлением". Впрочем, русификатор позволил игрокам сыграть на русском уже на следующий день после релиза.

Через какое-то время автор объединил усилия с создателем lore-friendly авторских переводов для первой и второй частей игры и нейросетевой перевод стал обретать форму. На сегодня это самый популярный русификатор с 4300 подписчиками и наиболее полным переводом из существующих, по крайней мере до выхода перевода Империала.

Кое-где все еще попадаются неправильные ударения или остатки нейросетевого безумия. Например, свойство Irate у нанимаемых лордов нейросеть почему-то перевела как Радужный, чем позабавила немало игроков.Но на текущий момент авторы внесли уже 2300+ правок в изначальный перевод и радужным полководцам в мире Вархаммера не нашлось места.

Как установить

STEAM

Если вы - владелец Steam-версии, то достаточно просто подписаться на мод в Мастерской и запустить игру на русском языке, как обычно. Можно также установить мод вручную, распаковав его в папку \Total War WARHAMMER III\data и активировав в лаунчере.

К сожалению, русификаторы являются модами, следовательно меняют чексумму и не позволяют играть в мультиплеер. Для того, чтобы испытать себя в мультиплеере, придется переключаться на эльфийский. Перевод не ломает оригинальную английскую версию.

EPIC GAMES

Если вы играете в Epic Games или GamePass, то по ссылке доступна последняя версия русификатора. Создаете папку mods в корневой папке игры.Туда распаковываете архив с модом по ссылке выше. В лаунчере появятся моды, добавленные таким способом.

GAME PASS

алгоритм 1) нажать 3 точки 2) вкладка управлять 3) вкладка файлы 4) вкладка обзор , и попадаешь на диск с установленными играми где есть папка с Total War- Warhammer III. Переходите к Warhammer3/content/ В папке содержимого создайте новую папку с именем «mods» и распакуйте туда архив.

Авторы: Arkess и ss7877

25 мая 2023 г.
Теги:

комментариев нет

Оставьте ответ